Lawlessness Stalks Northern Shan Capital After Myanmar Junta’s Return 缅甸军政府回归后,掸邦北部首都无法无天 作者:伊洛瓦底江 来源:伊洛瓦底江
The northern Shan State capital of Lashio is in disarray because there has been no orderly administrative handover since the Myanmar National Democratic Alliance Army (MNDAA) retreated just over a week ago. 自从缅甸民族民主联盟军(MNDAA)一个多星期前撤退以来,缅甸北部掸邦首府腊戍一直没有进行有序的行政移交,因此该市陷入混乱。 Under pressure from China, MNDAA troops abruptly left the city on April 21 and the regime took over. 在中国的压力下,MNDAA部队于4月21日突然离开该市,政权接管了该市。 But junta troops that returned to the city have been unable to impose their own order and are currently holed up at Lashio University, which they have turned into a fortress. Police forces only arrived in the city on Wednesday, residents said. 但是,返回该市的军政府部队无法维持自己的秩序,目前他们躲在腊戍大学,把那里变成了一个堡垒。当地居民说,警察部队周三才抵达这座城市。 They will have to deal with the lawlessness that has replaced the semblance of normality restored by the MNDAA. 他们将不得不应对已经取代了MNDAA恢复的正常表象的无法无天的局面。 “It’s not safe here, and we daren’t go out alone,” a Lashio resident said. “But it costs a lot of money to flee the town. I fled once [during fighting between the regime and the MNDAA last year]. But my house was burgled that time, so I can’t afford to flee again.” “这里不安全,我们不敢单独出门,”一名腊尾居民说。“但是逃离这个城镇要花很多钱。我逃离过一次(在去年政权和MNDAA交战期间)。但我的房子那次被盗了,所以我不能再逃跑了。” “There’s so much robbery and theft,” he said. “Only people who live by the main roads feel safe, but here in the backstreets we’re scared all the time.” “抢劫和盗窃太多了,”他说。“只有住在主干道边上的人才觉得安全,但在这里的后街,我们一直都很害怕。” A young woman wounded during a mugging in Lashio on April 23, 2025 / Supplied 2025年4月23日,一名年轻女子在腊戍的一次抢劫中受伤 At least five robberies have taken place since the handover, according to local media. 据当地媒体报道,自回归以来,至少发生了五起抢劫案。 In an apparent two-finger salute to the regime, the MNDAA released all prisoners before retreating from the town. And since all its administrative mechanisms ground to a halt, chaos returned. MNDAA在撤出该镇之前释放了所有囚犯,这显然是对该政权的两指致敬。由于所有的管理机制都陷入停顿,混乱又回来了。 Health workers left along with the MNDAA, and the regime has not stepped into the breach, so there are no healthcare services at the public hospital and other facilities, according to locals. 据当地人说,卫生工作者和MNDAA一起离开了,政府没有介入,所以公立医院和其他设施没有医疗服务。 Another resident said private clinics refuse to handle injuries sustained in crimes like robberies and muggings. 另一位居民说,私人诊所拒绝处理抢劫和抢劫等犯罪造成的伤害。 Garbage piles up in Lashio. / Supplied 垃圾堆积在腊戍。/供应 There are now both junta and MNDAA checkpoints at the entrances to the town, and both carry out tight checks. 现在在城镇的入口处都有军政府和MNDAA的检查站,并且都进行严格的检查。 Municipal operations have come to a complete halt since the return of the regime, which is leaving garbage uncollected throughout the city. 自从该政权回归以来,市政运作已经完全停止,这使得整个城市的垃圾都无人收集。 Some wards have lost access to electricity. 一些病房已经断电。 “No matter which armed group is in control, it’s only KTV parlors that have 24-hour electricity,” another resident said. “Some wards don’t have electricity more than once a week. We have to pay 1,000 kyats for a phone charge [from generators] and 5,000 kyats for a power bank.” 另一位居民说:“无论哪个武装组织控制,只有KTV有24小时供电。”“有些病房一周只通电一次。我们必须支付1000缅元的(发电机)话费和5000缅元的充电宝费。” Once home to the Myanmar military’s Northeastern Command, Lashio fell to the MNDAA in August 2024. But no sooner had normality returned than China forced the armed group out again. 腊戍曾经是缅甸军方东北司令部的所在地,2024年8月被缅甸民族解放运动(MNDAA)占领。但是,一切刚刚恢复正常,中国就再次将武装组织赶了出去。 Chinese special envoy to Myanmar Deng Xijun personally supervised the handover, and a Chinese team reportedly remains in Lashio to monitor the ceasefire. But they seem to have little regard for ordinary residents. 中国驻缅甸特使邓锡军亲自监督了交接,据报道,中国代表团仍在腊戍监督停火。但他们似乎并不关心普通居民。 Some residents have left the town since the regime troops returned. 自政府军返回以来,一些居民已经离开了该镇。 作者:伊洛瓦底江 来源:伊洛瓦底江 |